Zhongshan Anyuan Instrument Co., Ltd.
Startseite>Produkte>Hochpräziser digitaler Ultraschalldetektor
Hochpräziser digitaler Ultraschalldetektor
BC-A2/A2D/A2L Magnetpulver/Magnetjoch-Detektor 1. Überblick BC-Serie Mikro-Magnetjoch-Detektor
Produktdetails

BC-A2/A2D/A2LMagnetpulver/Magnetjoch-Detektor

I. Übersicht

BCSerie Mikro-Magnetjoch-Verletzungsdetektor, ist eine leichte Mikro-Magnetpulver-Verletzungsdetektor für die Magnetisierung von Werkstücken aus ferromagnetischen Materialien mit Magnetjoch, die eine Vielzahl von Teilen magnetisieren kann. Es eignet sich für Ölfelder, Schiffbau, Verbrennungsmotorteile, Kohlebergben, Maschinen, Standardteile, Ölpumpenmünden, Flugzeugherstellung, Automobilteile, Brückenbau, Chemie, Kesseldruckbehälter, Eisenbahnprodukte und andere Industrieprodukte. Aufgrund von Schmiededruck, Härten, Schweißen, Müdigkeit und anderen Oberflächen- und Oberflächenfehlern, wie Kettenstangen, Kurbelwellen, Lager, Hochfestigkeitsschrauben, Federn, Schmiedestücke, Petrochemische Rohre, Ventile, Klippen, Zahnräder, Walzen, Ankerketten und Schweißnähte.

BCSerie Mikro-Magnetjoch-Verletzungsdetektor hat Wechselstrom, Gleichstrom, Wechselstrom Gleichstrom-Doppelzweck-Magnetpulver-Verletzungsdetektor, Gleichstrom-Stromversorgung ist eine aufladbare Batterie, geeignet für den Feldbetrieb ohne Stromversorgung und den Feldbetrieb mit hohem Spannung, der nicht zu Behältern, Brücken, Rohrleitungen und anderen Betrieben gelangt werden kann. Die Wechselstromversorgung verwendet ~ 220V-direkten Eingang, keine anderen Geräte benötigen, ist einfach zu bedienen, einfach, leicht und einfach zu tragen, so dass das Instrument weit verbreitet wird.

Einer, Technische Parameter

Modellnummer

Kategorien

BC—A2/220

Wechselstrom

BC—A2D

Gleichstrom

BC—A2L/220

Austausch

Stromversorgung

~220V50Hz

–12V

–12V

~220V50Hz

Ladegerät

220V 50Hz

220V 50Hz

Batterien verwenden

MF12—7.2H

MF12—7.2H

Arbeitsstrom

AC1.4A

DC1.7A

DC1.7A

AC1.4A

Ladezeit

8~15h

8~15h

Batteriendauer

Mehr als 6 Stunden

Mehr als 6 Stunden

Arbeitspausezeit

1 Minute fahren 1 Minute schließen

Magnetisierter Abstand

50~200mm

50~200mm

50~200mm

Hebekraft

A C

>5.5kg

>5.5kg

D C

>28kg

>28kg

Gewicht

Nachforschungskopf

3.2kg

3.2kg

3.2 kg

Batteriepaket

2.9kg

2.9kg

Aussehen

Größe (Größe)

Nachforschungskopf

208×52×146

208×52×146

208×52×146

Batteriepaket

160×100×70

160×100×70

Ladegeräte

80×60×40

80×60×40

III. Grundsatz und Anwendung

1, Aufladen (Ladegerät, Batterie für BC-12/220, BC-12)

Anschließen Sie ~ 220V Stromversorgung an das Ladegerät, das Ladegerät an den Stecker des Batteriegehäuses anschließen, beim Laden sendet die LEDs des Ladegerätes rotes helles Licht aus, was darauf hindeutet, dass sich die Batterie im Zustand "Schnelllade" befindet, wenn die LEDs in grünes Licht verwandelt werden, erreicht die Batterie mehr als 14 Volt. Wenn die Batterie nicht viel verbraucht und aufgeladen wird, kann es anfänglich sein, dass sie für eine Weile von rot in grün geladen wird und sich im Zustand "langsamer Aufladung" befindet. Einen langsamen Ladegerät geben, um den Akku weiterzuladen, aber die gesamte Ladezeit sollte nicht länger als 15 Stunden sein.

Hinweis: Anleitung nach der Verbesserung des Ladegerätes.

2. Batterien

Die Batterie ist die Stromversorgung der Sonde, nach dem Beginn der Arbeit, aufgrund der kontinuierlichen Entladung der Batterie, wenn der Unterdruck, die Hebekraft deutlich abnimmt (nach 6 Stunden), muss die Batterie aufgeladen werden.

3. Entdecken Sie Verletzungen

A:Gleichstrom-Probe (verwendet in BC-12/220 BC-12)

Verbinden Sie den Stecker der Sonde mit dem Batteriestecker, an diesem Zeitpunkt leuchtet das rote Licht auf dem Stecker der Sonde, und die Batterie versorgt die Sonde mit Strom.

Bei der Erkennung von Verletzungen wird die Sondengelenksöffnung auf das geprüfte Werkstück gelegt, um einen guten Kontakt aufrechtzuerhalten.

Drücken Sie den Sondenschalter, während Sie das Magnetpulver oder die Magnetsuspension in den untersuchten Bereich sprühen und 2 bis 3 Sekunden halten.

Lösen Sie den Sondenschalter, verschieben Sie die Sonde und beobachten Sie das Werkstück.

Bewegen Sie die Sonde in einen anderen Inspektionsbereich und wiederholen Sie 3 oder 4 Arbeiten.

BKommunikation (verwendet in BC-12/220 BC-220)

Stecken Sie den Stromeingangsstecker in die Steckdose mit dem Erdungskabel ein, um einen guten Kontakt mit dem Erdungskabel zu gewährleisten.

Bei der Erkennung von Verletzungen beziehen Sie sich auf die DC-Erkennung von Verletzungen 3, 4 und 5.

Wartung und Hinweise:

Wenn das Ladegerät geladen wird, sollte jede Ladezeit nicht mehr als 15 Stunden dauern, und nach dem Laden sollte der Ladegerätstecker und der Batteriestecker entfernt werden, um den Rückfluss der Stromversorgung zu vermeiden.

Wenn die Batterie unter Spannung ist, wird sie so schnell wie möglich aufgeladen, um die Batterie zu schützen, die eine gute Speicherleistung hat.

Wenn das Gerät nicht lange verwendet wird, sollte die Batterie alle 2-3 Monate aufgeladen werden, um zu vermeiden, dass die Batterie Strom verliert und die Lebensdauer der Batterie und die kontinuierliche Arbeitszeit beeinflusst.

4, wenn die Sonde arbeitet, jede Stromzeit ist in der Regel 2-3 Sekunden, maximal nicht mehr als 5 Sekunden, Intervall von 3-5 Sekunden.

5, bei der Verwendung von Magnetsuspension mit Wasser, sollte eine angemessene Menge an Rostfestigkeit hinzugefügt werden.

6, bevor die Sonde verwendet wird, fügen Sie die angemessene Menge an Ölschmiermitteln in den aktiven Gelenken hinzu, reinigen Sie die Sonde und das aktive Gelenk mit Wasser, Öl, Magnetpulver usw. und beschichten Sie rostfreies Öl.

7. Bei der Verwendung von Wechselstrom-Verletzungen muss die eingesetzte Stromversorgung der angegebenen Stromversorgung entsprechen und eine gute Erdung haben.

8. Bei der Verwendung sollte die Bewegung der Sonde unter dem Lösen des Sondenschalters erfolgen, um zu vermeiden, dass die Schaltungsarbeit die Hitze des Instruments verursacht.

9, Verletzungsdetektor für eine lange Zeit Stromversorgung, wenn es offensichtliche Hitze, sollte eine angemessene Ruhe nach dem Einsatz.

Verwenden Sie es nicht blind, nicht in der Nähe von hohen Temperaturen und feuchten Orten. Arbeiten Sie nicht im Regen. Sprühen Sie die Magnetsuspension nicht auf den Schalter oder den Steckersitz.

V. Komplettheit der Instrumente

Modellnummer

Kategorien

BC—A2/220

Wechselstrom

BC—A2D

Gleichstrom

BC—A2L/220

Austausch

Nachforschungskopf

1 Einheit

1 Einheit

1 Einheit

Batteriepaket

1 Stück

1 Stück

Batterien

1 Stück

1 Stück

Ladegeräte

1 Stück

1 Stück

Stromkabel

1 Wurzel

1 Wurzel

Umlauflinie

1 Wurzel

1 Wurzel

Sicherungsrohre

Fünf (5A)

Fünf (5A)

Bedienungsanleitung

1 Stück

1 Stück

1 Stück

Zertifizierung

1 Stück

1 Stück

1 Stück


Online-Anfrage
  • Kontakte
  • Unternehmen
  • Telefon
  • E-Mail
  • WeChat
  • Prüfcode
  • Nachrichteninhalt

Erfolgreicher Betrieb!

Erfolgreicher Betrieb!

Erfolgreicher Betrieb!